14. Engelse les op muziek

In ontmoetingen tussen geallieerde soldaten en Nederlandse meisjes vormt de taal geregeld een barrière. Op een enigszins komische manier stellen Nederlandse tekstschrijvers het leren van Engelse woordjes in hun liedjes centraal, zoals in het nummer 'Weet je wat een zoentje is? Een zoentje is A Little Kiss'. In enkele liedjes is wel het nodige aan te merken op het gebruik van de Engelse taal. Dat is begrijpelijk, want vijf jaar lang is er nauwelijks contact geweest met Engelssprekende landen en is Angelsaksische en Amerikaanse muziek verboden. 𝘈𝘧𝘣𝘦𝘦𝘭𝘥𝘪𝘯𝘨: Weet je wat een zoentje is? Een zoentje is 'A Little Kiss'. Collectie Streekmuseum Jan Anderson.

Press play to start the audio from the beginning

Als de lichtjes weer eens branden gaan. Muziek van de bevrijding

Op 5 mei 1945 komt in Nederland na vijf jaar een einde aan de Duitse bezetting. Overal duiken de Nederlandse vlaggen op, klinken vaderlandse liederen door de straten en overheerst de feeststemming. Nog wekenlang na de bevrijding viert men de vrijheid. Iedereen kent de beelden van de rijkversierde straten, de optocht met praalwagens en de groepen mensen die zich al zingend en dansend op de pleinen hebben verzameld. Maar welke muziek klinkt er in die tijd door de straten? In deze online tour van de tentoonstelling 'Als de lichtjes weer eens branden gaan. Muziek van de bevrijding' (tot stand gekomen in samenwerking met Streekmuseum Jan Anderson) nemen wij u mee naar de wereld van de amusementsmuziek van de jaren dertig en veertig. Ga achterover zitten en geniet van de liedjes die vóór, tijdens en vooral na de oorlog zijn gespeeld en gezongen.